Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la norma pl.: le norme | die Norm pl.: die Normen | ||||||
| la norma pl.: le norme | die Regel pl.: die Regeln | ||||||
| la norma pl.: le norme | die Maßregel pl.: die Maßregeln - Norm | ||||||
| la norma pl.: le norme - standard | der Standard pl.: die Standards | ||||||
| la norma pl.: le norme | die Richtschnur pl.: die Richtschnüre [fig.] - Grundsatz | ||||||
| la norma pl.: le norme [fig.] | der Maßstab pl.: die Maßstäbe - Kriterium | ||||||
| la norma pl.: le norme - direttiva | die Leitlinie pl.: die Leitlinien [fig.] - Norm | ||||||
| la norma pl.: le norme [MATE.] | der Modalwert pl.: die Modalwerte [statistica] | ||||||
| lettera della norma [DIRITTO] [AMMIN.] | der Gesetzeswortlaut pl.: die Gesetzeswortlaute | ||||||
| ambito di applicazione della norma [DIRITTO] | Anwendungsbereich der Vorschrift | ||||||
| ambito di validità della norma [DIRITTO] | Geltungsbereich der Vorschrift | ||||||
| violazione delle norme sulla circolazione stradale [AMMIN.] [DIRITTO] | der Verkehrsverstoß pl.: die Verkehrsverstöße | ||||||
| la valle [GEOG.] | das Tal pl.: die Täler | ||||||
| la canea | die Hundemeute pl.: die Hundemeuten | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| norma | |||||||
| normare (Verb) | |||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| secondo (la) norma [TECH.] | normgerecht | ||||||
| di norma | im Regelfall | ||||||
| di norma | typischerweise | ||||||
| di norma | üblicherweise adv. | ||||||
| là adv. - stato | dort | ||||||
| là adv. - moto | dorthin | ||||||
| da là | von da | ||||||
| di là | dortig | ||||||
| di là | hinüber adv. | ||||||
| di là | jenseits adv. | ||||||
| di qua e di là | hüben und drüben | ||||||
| qua e là | stellenweise adv. | ||||||
| là adv. - moto | dahin | ||||||
| qua e là | hie und da - stellenweise | ||||||
Preposizioni / Pronomi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la art. - articolo determinativo femminile singolare | bestimmter Artikel weiblich Singular | ||||||
| la pron. - oggetto diretto | sie - 3. P. Sg. f Akk. | ||||||
| a norma di qc. | gemäß etw.dat. | ||||||
| a norma di qc. | gemäß etw.gen. | ||||||
| a norma di qc. | laut etw.dat. | ||||||
| a norma di qc. | laut etw.gen. | ||||||
| a norma di qc. | nach etw.dat. - laut | ||||||
| al di là di qc. | jenseits von etw.dat. | ||||||
| lei pron. - utilizzato come soggetto | sie - 3. P. Sg. f Nom. | ||||||
| Lei pron. | Sie - Höflichkeitsform Nom. | ||||||
| lei pron. - oggetto diretto | sie - 3. P. Sg. f Akk. | ||||||
| a lei pron. - oggetto indiretto marcato | ihr - 3. P. Sg. f Dat. | ||||||
| di lei pron. | ihrer - Sg. f | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La Gioconda [ARTE] | die Mona Lisa | ||||||
| La locandiera [LETT.] | Mirandolina | ||||||
| La traviata [TEATRO] [MUS.] | La traviata - Oper von Giuseppe Verdi | ||||||
| disattendere una norma | eine Norm nicht beachten | ||||||
| la Torre di Pisa | der Schiefe Turm von Pisa | ||||||
| la Divina Commedia [LETT.] | die göttliche Komödie | ||||||
| la Madonna della Misericordia [ARTE] | die Schutzmantelmadonna | ||||||
| La Monna Lisa [ARTE] | die Mona Lisa | ||||||
| La coscienza di Zeno [LETT.] | Zeno Cosini | ||||||
| La coscienza di Zeno [LETT.] | Zenos Gewissen | ||||||
| è buona norma | es ist Sitte | ||||||
| essere il fior fiore di qc. | die Crème de la Crème von etw.dat. sein | ||||||
| proprio là | ebenda [abbr.: ebd.] adv. | ||||||
| proprio là | ebendort adv. | ||||||
Pubblicità
Pubblicità






